« やっとその気になりましたか・・・日本英語検定協会(笑) | トップページ | 「松茸&近江牛すきやき食べ放題きっぷ」 »

2004.09.22

漢字

本日のトリビアの泉から。

No.565 「1999年にアメリカで公開された恋愛映画のヒロインが着ているタンクトップには「阪急電車 急行は速い」と書いてある」

皆さんよく観察されてますよね~(^^;)

ちなみに阪急電鉄の許可は取ってないそうです。
いったい、誰がこのデザインを考えたんでしょうか、妙に気になりました。まぁ、夜も寝られない、というほどではありませんけど(笑)。

そういえば、米国人って漢字に関心のある人って多かったなぁ、と私は昔の記憶をたどりました。文字というより、珍しい模様みたいに思っている人が多かった気がするのですが、一字一字に意味のある「表意文字」であることにも興味深々だったような。漢字がいっぱい書ける人(説明が出来ればなお良し)は、アメリカ人には受けますよ~(^^)

* 学生の頃行った米国で、夜中に私を含めた日本人学生たちと向こうの学生たちと話していて、途中から下ネタ談議をしていた時、" Ippatsu(一発) means 'one shot' !! "とか言ってやったら「オオゥ!」とか感心されたものです(苦笑)

|

« やっとその気になりましたか・・・日本英語検定協会(笑) | トップページ | 「松茸&近江牛すきやき食べ放題きっぷ」 »

日記・コラム・つぶやき」カテゴリの記事

映画・テレビ」カテゴリの記事

鉄ネタ」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/22776/1498670

この記事へのトラックバック一覧です: 漢字:

« やっとその気になりましたか・・・日本英語検定協会(笑) | トップページ | 「松茸&近江牛すきやき食べ放題きっぷ」 »